Машинный перевод с английского на русский язык: I hear the tickin’ of the clock
I’m lying here the room’s pitch dark
I wonder where you are tonight
No answer on the telephone
And the night goes by so very slow
Oh I hope that it won’t end though
Alone
Till now I always got by on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get you alone?
How do I get you alone?
You don’t know how long I have wanted
To touch your lips and hold you tight, oh
You don’t know how long I have waited
And I was going to tell you tonight
But the secret is still my own
And my love for you is still unknown
Alone
Ohh
Till now I always got by on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get you alone?
How do I get you alone?
How do I get you alone?
How do I get you alone?
Alone, alone
Я слышу тиканье часов
Я лежу в комнате: р темно,
Мне интересно, где вы находитесь сегодня
Нет ответа на телефон
И вечер прошел так хорошо медленно
Ох надеюсь, что не будет в конечном итоге
Только
До сих пор я всегда брал от on my own
Я никогда не заботился, пока я встретил тебя
И теперь озноб меня до костей
Как можно добраться самостоятельно?
Как я могу получить вас в покое?
Вам не нужно знаешь, как долго я хотел
На ощупь твои губы и крепко обнять тебя, о,
Вы не знаю, как долго я ждал
И я собирался сказать вам, сегодня
Но секрет еще мои
И моя любовь к тебе еще не известно
Один
Ооо
До сих пор я всегда в одиночку
Никогда не заботился, пока я не встретил тебя
И Теперь озноб меня до костей
Как я могу получить для вас. один?
Как я могу получить Один?
Как мне заполучить тебя одного?
Как я могу получить для вас. только?
Только, только