Перевод: Question authority
Have they the right to say how it should be?
Should one man be able to write it all down?
When half the time he can’t tell right from wrong
Question authority
Another man’s law is not right for me
Another lie to bleed my sympathy
Another time there will be no pity
Is this what you want to see?
Is this the way you want things to be?
Question authority
I’ll pay the price the future belongs to me
This is the time, this is the hour
The world’s our dowry, the glory and the power
Is this what you want to see?
Is this the way you want things to be?
Things to be, things to be
Question authority
Вопрос власти
Они имеют право говорить то, что должно быть?
Что один человек в состоянии написать все?
Когда половина времени, которое не можете отличить правильное от неправильно
Вопрос власти
Еще Человек закона не правильно меня
Еще одна ложь, чтобы кровоточить меня сочувствие
Другие времена, не будет жалко
Это что ты хочешь увидеть?
Это путь, который я хочу вещи быть?
Вопрос власти
Цены в будущем я заплачу принадлежит мне
Это время, это время
Мир наш приданое, слава и власть
Является ли это то, что вы хотите увидеть?
Это это, как вы хотите, чтобы ваши вещи?
Вещи, вещи, чтобы быть
Вопрос власти